Không có thầy đố mày làm nên

Direct English translation

Without a teacher, I dare you to succeed.

Equivalent English version

A man who is his own lawyer has a fool for a client

Giải thích tiếng Việt
Khẳng định rằng nếu không người thầy dạy dỗ, chỉ bảo thì con người khó nên người, nên việc. Thường dùng để đề cao vai trò của thầy nhắc nhở phải kính trọng, biết ơn người dạy mình.
English explanation
It emphasizes that without a teacher’s instruction and guidance, a person can hardly achieve maturity or success. It is used to honor the role of teachers and to remind people to respect and be grateful to those who taught them.